出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音

翻译:秦汉以来 , 明月就是这样照耀着边塞 , 但是离家万里的士卒却没能回还 。如果有像李广这样骁勇善战的将军立马阵前 , 一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山 。赏析:这是一首慨叹边战不断 , 国无良将的边塞诗 。首句“秦时明月汉时关”七个字 , 即展现出一幅壮阔的图画:一轮明月 , 照耀着边疆关塞 。诗人只用大笔勾勒 , 不作细致描绘 , 却恰好显示了边疆的寥廓和景物的萧条 , 渲染出孤寂、苍凉的气氛 。

出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音

文章插图
原文:
出塞
(唐)王昌龄
依旧是秦时的明月汉时的边关 , 
【出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音】征战长久延续万里征夫不回还 。
倘若龙城的飞将李广而今健在 , 
绝不许匈奴南下牧马度过阴山 。
出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音

文章插图
注释:
1、但使:只要 。
2、龙城飞将 , 指汉朝飞将军李广 。一称卫青 。
3、不教:不叫 , 不让 。教 , 让 。
4、胡马:指侵扰内地的外族骑兵 。
5、度:越过 。
6、阴山:昆仑山的北支 , 起自河套西北 , 横贯绥远、察哈尔及热河北部 , 是中国北方的屏障 。
出塞王昌龄翻译及赏析 出塞王昌龄翻译及赏析拼音

文章插图
作者简介:
王昌龄(698—757) , 字少伯 , 汉族 , 河东晋阳(今山西太原)人 , 又一说京兆长安人(今西安)人 。盛唐著名边塞诗人 , 后人誉为“七绝圣手” 。

    推荐阅读